爱问知识人 爱问教育 医院库
看中国

大千世界/无奇不有

看中国

正在阅读:88元赌我们能在微信上看到更多这种视频

88元赌我们能在微信上看到更多这种视频

88 yuan says we can expect to see more of this on Wechat soon.

龙腾网/翻译加工厂 2018-08-20 16:47:57 微信视频锁骨养鱼
66687 12 8

我真的刚正和一朋友讨论这事来着。我们都是美国人。她比我身材好些而我则超重了。我们和一群已经很瘦的中国女人一起工作。她们总是乱评论我们(的身材)而且痴迷于变得更瘦。我不明白了。人们怎么能够对60年前还在遭受饥荒,现今却故意挨饿瘦身这样的事情无动于衷呢?

88元赌我们能在微信上看到更多这种视频

正文翻译

在锁骨里养鱼。

评论翻译

mintyfreshbtw 56 points·18 hours ago

1980: I bet there will be flying cars in the future! 2018: This.

1980:我打赌将来汽车能飞上天!2018:(结果是)这个。

ratsta 44 points·17 hours ago(贴主)

1958: The land is so dry. Nothing will grow. A million people have died. My family are nothing but skin draped over bone.

2018: Look at how skinny I am!

1958:土地太干旱了。什么都长不了。已经饿死了100万人。我的家人都已经是皮包骨了。

2018:看看我有多苗条骨感! 

ting_bu_dong United States 26 points·16 hours ago

Now: can afford fish.

现在:能买得起鱼了。

LolaLulz 6 points·14 hours ago

I was literally just discussing this with a friend. We are both American. Shes relatively fit and I'm overweight. We work with a bunch of Chinese women who are already thin. But they talk shit about us all the time and are obsessed with being even thinner. I don't understand it. How do you go from starving 60 years ago to intentionally starving yourself and thinking nothing of it?

我真的刚正和一朋友讨论这事来着。我们都是美国人。她比我身材好些而我则超重了。我们和一群已经很瘦的中国女人一起工作。她们总是乱评论我们(的身材)而且痴迷于变得更瘦。我不明白了。人们怎么能够对60年前还在遭受饥荒,现今却故意挨饿瘦身这样的事情无动于衷呢?

oGsBumder Taiwan 0 points·3 hours ago

They'll definitely get fatter but they'll never rival America. Compare Europe and Japan to America. All three regions have been wealthy and developed for an extended amount of time but the difference in fat levels is pretty stark with Europe being in the middle of the pack. I'd wager a richer more developed China would fall somewhere between Europe and Japan rather than approaching American levels. The East Asian culture of shame is great for keeping people watching their weight. At least for women that's definitely the case.

中国人绝对会越来越胖,但是永远也不可能超过美国人。拿欧洲和日本来与美国比较。三个区域都已富裕并发达了有较长一段时间了,但是三个区域人的肥胖程度却天壤之别,分别是美国最胖,日本最瘦,欧洲居于中间。我敢打赌,一个更加富裕发达的中国,其肥胖程度应该会介于日欧中间,而不是接近美国的程度。东亚的耻辱文化非常有助于人们关注自己的体型。至少,对女人来说绝对是如此。

AltCoinChina -9 points·13 hours ago

They are not starving themselves. Being thin is normal. It's just Americans have body dismorphia due to their chronic obesity problems.

她们并没有挨饿瘦身。身材苗条本来就是正常状态。 只有美国人才是由于慢性肥胖的问题造成了身体变形。

LolaLulz 8 points·13 hours ago

Maybe not all of them but some of them definitely are. There was a group of women that I work with that were proud of themselves for not eating anything for a week and the other women were praising them.

也许并非所有人都如此,但有些人肯定是在节食瘦身。跟我一起工作的一群女人对她们一周都没吃饭感到自豪,而其他的女人都在称赞她们。

DonAllen6 4 points·13 hours ago

Most of them are just skinny when young. You see plenty of overweight people in China.

她们大多数只是年轻的时候苗条。在中国你能看到很多肥胖人士。

Fineshrines2 33 points·19 hours ago

Poor fish :(

可怜的鱼:(

Jman-laowai 89 points·20 hours ago

This is some dumb shit

这简直糟透了。

AltCoinChina -13 points·13 hours ago

ITT: Overweight Americans struggling with the concept that thin is healthy.

在这篇帖子里:肥胖的美国人正在与苗条既是健康的观念作斗争。

smug_seaturtle 24 points·21 hours ago

This is already all over 抖音 so...

这个在抖音上到处都是,所以...

HotNatured United States 17 points·20 hours ago

What is going on here

什么情况?

shadygravey 34 points·20 hours ago

She's showing off how thin she is

她在显摆她有多瘦。

North-of-the-river 47 points·19 hours ago

And how shallow

也显示了她有多浅薄。

Not-creepy 29 points·20 hours ago

Skinny bitches be crazy.

皮包骨的婊子们发疯了。

ltaaaTxt

ratsta 11 points·14 hours ago(贴主)

Agreed. I found it amusing and nothing more.

同意。我只觉得有趣而已。

PM-ME-YUAN China 2 points·14 hours ago

Chinese girls please eat something。

中国女生们,请吃点东西吧。

ratsta 3 points·13 hours ago(贴主)

That's our beauty standard...

那是我们对美丽的评判标准.....

gastri India 0 points·10 hours ago

beautiful it's art!

漂亮,简直是艺术!

本文来源:https://www.reddit.com

免责声明:本文编译自互联网,不代表《歪果仁看中国》的观点和立场。

评论

赞一个