爱问 爱问共享资料 爱问分类
看中国

大千世界/无奇不有

看中国

正在阅读:加拿大因中国孕妇“旅游生子”而头疼

加拿大因中国孕妇“旅游生子”而头疼

Canada đau đầu vì bà bầu Trung Quốc 'du lịch sinh con'

龙腾网/xy021102430 2018-07-05 16:29:54 加拿大中国孕妇
41083 7

在美国之后,加拿大被想让孩子一出生就拥有外国国籍的中国父母视为天堂。尽管合法,但是“旅游生子”仍然被诉诸法庭。

正文翻译

Canada đau đầu vì bà bầu Trung Quốc 'du lịch sinh con'

加拿大因中国孕妇“旅游生子”而头疼

Sau Mỹ thì Canada được xem là thiên đường của những bố mẹ Trung Quốc muốn con có quốc tịch nước ngoài từ khi ra đời. Dù hợp pháp, chuyện "du lịch sinh con" vẫn bị lên án ở Canada.

在美国之后,加拿大被想让孩子一出生就拥有外国国籍的中国父母视为天堂。尽管合法,但是“旅游生子”仍然被诉诸法庭

Mùa xuan năm 2012, Yan Xia được đưa vào bệnh viện Richmond ở British Columbia để sinh con.

2012年春天,Yan Xia被送到不列颠哥伦比亚省的里士满医院,准备生子。

Tuy nhiên, mọi chuyện không suôn sẻ và phải mất đến mấy tháng thì Yan, một người không thường trú tại Canada, và con của cô, một em bé vừa trở thành công dan Canada, mới được ra viện.

然而,事情的进展并不顺利,Yan,并非加拿大的常住人口和她刚出生就变成加拿大国籍的孩子花费了好几个月时间才能出院。

Họ để lại một hóa đơn viện phí khổng lồ. Tính cả lãi suất, số tiền này lên đến khoảng 1,2 triệu CAD (khoảng 922.000 USD)

她们留下了一比巨大的费用账单。计算利息,这笔款项达到了约120万加币(约922000美元)

Nơi ở của họ hiện tại vẫn là bí ẩn, dù nhiều người đoán đó là Trung Quốc. Theo bà Carrie Stefanson, trưởng bộ phận dịch vụ công của Cơ quan Y tế Duyên hải Vancouver (VCH), số bà mẹ không thường trú sinh con tại bệnh viện Richmond khai báo Trung Quốc là nơi cư trú của họ chiếm "đa số vượt trội".

她们的住址仍然不得而知,但是很多人猜测她们来自中国。温哥华沿海医疗卫生局的公共服务部部长 Carrie Stefanson表示,在里士满医院生子的非常驻父母极大多数是中国人。

加拿大因中国孕妇“旅游生子”而头疼

Trường hợp về Yan được hé lộ trong một vụ kiện mà VCH là nguyên đơn, đệ lên tòa án vào ngày 12/4 nhằm lấy về số tiền viện phí chưa được thanh toán.

Yan的情况已经被沿海医疗局于4月12日诉诸法庭,以拿回被拖欠的医疗费。

VCH từ chối cung cấp chi tiết về vụ việc, nhưng xác nhận rằng hai mẹ con đã xuất viện.

沿海医疗局拒绝透露这起案件的具体,但是确认Yan两母子已经出院。

Song hiện tượng "du lịch sinh con", tức những người nước ngoài đến Canada trong lúc đang mang thai và sinh nở tại đay để con họ nghiễm nhiên được cấp quốc tịch Canada, đang trên đà gia tăng. Bệnh viện Richmond được xem là tam điểm của hiện tượng.

所谓“旅游生子”的现象,就是外国人在怀孕期间来到加拿大并在此进行分娩,这样他们的孩子自动获得加拿大公民身份,这种现象正在逐渐增多。 里士满医院被认为是这种现象的中心。

"Du lịch sinh con" hoàn toàn hợp pháp

“旅游生子”完全合法

Một trong 5 ca sinh nở tại bệnh viện Richmond liên quan đến mẹ là người không thường trú, và chuyện này đang diễn ra hàng ngày.

在里士满医院分娩的5个母亲中就有一个是非常驻居民,这种事情每天都在发生着。

"Du lịch sinh con" là vấn đề bị lên án từ cả hai phe trong quốc hội Canada: đảng Bảo thủ và đảng Tự do. Nghị sĩ Joe Peschisolido của đảng Tự do đã ủng hộ một thỉnh nguyện thư kêu gọi chấm dứt "thực tiễn mang tính lạm dụng và bóc lột".

“旅游生子”这个问题共同被加拿大保守党和自由党提交国会立案讨论。加拿大自由党议员Joe Peschisolido已经表示支持停止“实际是滥用和剥削”的请愿书。

Bà Stefanson nói VCH không có quyền lựa chọn trong vấn đề này. "Chúng tôi hiểu rằng chúng tôi phải chăm sóc cho những người cần sự trợ giúp bất kể họ đến từ đau", bà nói. "Vì vậy nếu phụ nữ đến bệnh viện chúng ta và cần được đỡ đẻ, chúng tôi chắc chắn sẽ giúp họ và chúng tôi không bao giờ từ chối việc chăm sóc khẩn cấp hay đột xuất dựa trên quốc tịch của bất kỳ ai hay khả năng chi trả của họ".

Stefanson女士说,医疗局在这问题上没有选择的权利。她说,“我们必须要照顾那些不管是来自哪里的人,因此如果需要分娩的妇女来到我们的医院,情况紧急或突然的话,不管他们是来自哪个国家以及是否拥有支付的能力,我们都会帮助他们”。

Dù để lại những hóa đơn viện phí không được thanh toán, "du lịch sinh con" lại là chuyện hoàn toàn hợp pháp tại Canada.

所以尽管会留下巨大的费用账单,但是“旅游生子”在加拿大又是合法的。

Hàng chục "nhà trẻ sơ sinh" đã mọc lên, cung cấp nơi ăn ở cho những phụ nữ nước ngoài mang thai đến tỉnh bang British Columbia sinh đẻ để con được mang quốc tịch Canada. Những nơi này dường như đều nhằm vào các du khách từ Trung Quốc.

许多的“月子中心”拔地而起,为那些孩子出生就能拿到加拿大国籍的外国妇女提供住所和服务。这些地方貌似都是为中国游客而服务的。

Baoma Inn, nằm ở một vùng ngoại ô nhiều cay cối của Richmond, là một cơ sở như vậy. Cao hơn hẳn những ngôi nhà xung quanh, nhà trọ này được xay năm 2015, có ít nhất 8 phòng ngủ với 10 phòng tắm. Nơi này chỉ cách bệnh viện Richmond 4 km.

宝妈中心,位于里士满周边,就是这么一个专门为外国妇女服务的地方。这个中心比周围的建筑都要高,建于2015年,至少有8个寝室和10个浴室,距里士满医院只有4公里。


Chủ nhà trọ cung cấp dịch vụ hộ chiếu Canada và Trung Quốc cho "những bà mẹ tương lai đáng quy" cũng như trợ giúp hậu sản. Trang Instagram của Baoma Inn đăng hình ảnh cho thấy những vị khách đang trong thai kỳ đi thăm thú khu vực, mua sắm trên đường Robson, xem tàu đánh bắt cua ở phía bắc Vancouver và ngắm lá đỏ mùa thu.

宝妈中心的房东为持中国和加拿大护照的“未来母亲”提供服务和产后助理。宝妈中心在 Instagram网站上登出了一些孕妇在周围散步、在罗宾逊路购物、温哥华北方的捕蟹船和秋天的红叶。

Hình ảnh còn cho thấy các bà mẹ mới sinh với gương mặt rạng rỡ bên cạnh đứa con của họ. Một trong các bức ảnh cho thấy một em bé sơ sinh cùng tấm hộ chiếu Canada. Một đoạn video ghi lại cảnh một em bé nằm trong lồng với ánh sáng tia tử ngoại.

有些图片是在新生儿旁边红光满面的新妈妈。还有一些是初生儿身边放着加拿大护照,还有一段婴儿在紫外线箱中的照片。(应该是照蓝光)

5 năm tăng gấp 4 lần

5年增长4倍

Theo tài liệu mà báo Vancouver Sun thu thập được vào năm 2016, bộ phận kiểm toán của Bộ Y tế British Columbia đã xác định 26 "nhà trẻ sơ sinh", trong đó khách là những người đến Canada với visa du lịch ngắn hạn hoặc là những người đã được cấp tư cách thường trú nhan, đã rời Canada.

根据温哥华太阳报2016年收集的材料表面,不列颠哥伦比亚医疗部的审计部门确定了26家“月子中心”,其中他们的客人都是那些短期旅游签证的游客和获得常住资格的外国人。

"Những cá nhan này lưu trú đủ lau để có được hộ chiếu Canada và đăng ky bảo hiểm y tế của Bristish Columbia (MSP) cho con của họ, trước khi về nước", tài liệu của bộ cho hay.

“这些个人为了让他们的孩子能够拿到加拿大的护照和登记不列颠哥伦比亚省的医疗保险而停留了足够长的时间”。

Theo thống kê của VCH, mẹ không thường trú chiếm 19,9% số ca sinh tại bệnh viện Richmond giai đoạn 2017-2018. Con số cao hơn mức 17,2%, tức 384 trên 2.228 ca sinh giai đoạn 2016-2017 và 15,5% giai đoạn 2015-2016. Một số lượng nhỏ mẹ không thường trú (ví dụ giai đoạn 2016-2017 là 5) có quốc tịch Canada nhưng không cư trú tại đay.

根据温哥华沿海医疗局的统计,2017-2018年在里士满医院分娩的产妇中非常住居民占19.9%。比2016-2017年的17.2%(2228个产妇中有384是非常住)和2016-2017年度的15.5%要高。有一小部分非常住的新妈妈(比如2016-2017是5)有加拿大的国籍但是并不居住在温哥华。

Theo Vancouver Sun, từ năm 2009 đến năm 2014, số mẹ không thường trú sinh con tại các bệnh viện thuộc quản ly của VCH đã tăng gấp 4 lần.

据温哥华太阳报报道,从2009年到2014年在温哥华沿海医疗局管理下的医院分娩的非常住母亲增加了4倍。

Bà Stefanson nói, đa số trường hợp với VCH, cơ quan quản ly 9 bệnh viện tại British Columbia, xảy ra tại bệnh viện Richmond, nơi các dịch vụ sử dụng tiếng Trung Quốc toàn bộ. Về mặt dan tộc, Vancouver là thành phố đông người Trung Quốc nhất thế giới nằm ngoài chau á, với 53% cư dan là người Trung Quốc.

Stefanson 女士说,这些情况多数发生在温哥华医疗局管理下的9个医院中的里士满医院,这里所有的业务都是使用汉语进行的。从民族层面来说,温哥华是除亚洲之外华人做多的地方,这里53%的居民都是中国人。

Để hạn chế những khó khăn có thể xảy ra, VCH kêu gọi những phụ nữ có y định sử dụng dịch vụ thai sản tại bệnh viện Richmond đăng ky trước từ 6 đến 8 tuần. "Điều này không hẳn giúp giảm nhu cầu của khách hàng, nhưng chắc chắn giúp đội ngũ chúng tôi chủ động hơn trong việc lên kế hoạch", bà nói.

为了限制可能发生的困难,温哥华医疗局要求有意向在此分娩的产妇要提前6-8周进行登记。Stefanson 女士说,“这个规定并不一定会减少客户的需求,但一定使我们在往后的工作中掌握主动权。”

Bà cho biết dù những người mẹ không thường trú làm gia tăng áp lực về nhan sự, trang thiết bị..., bệnh viện chưa bao giờ phải quyết định liệu có phải dành ưu tiên cho một người sống tại Canada hay không.

Stefanson 女士还说尽管非常住母亲逐渐增多导致人事和设备方面的压力加大,但是医院从未有过考虑给予加拿大居住的居民的优先权利的决定。

Những người mẹ không thường trú đóng viện phí dựa trên nguyên tắc "thu hồi toàn bộ chi phí". Tiền đặt cọc trước vào khoảng 8.200 CAD đối với ca sinh thường và 13.000 CAD đối với ca sinh mổ.

那些非常住居民的缴费原则是“回收所有费用”,顺产需要支付的订金约8200加币,剥妇产需要支付的订金约为13000加币。

Tuy nhiên, như trường hợp của Yan, chi phí có thể cao hơn và bệnh viện cảnh báo bệnh nhan về việc họ phải trả lãi suất 2%/tháng cho hóa đơn viện phí chưa được thanh toán. Trẻ sơ sinh là con của một người mẹ không thường trú phải sau 3 tháng mới được hưởng chế độ chăm sóc miễn phí.

然而,想Yan的这种情况,所需支付的费用要更高且医院会对为结算的账单征收2%的月利率。母亲为非常住的出生儿在三个月后才能享受免费的医疗服务。

"Nếu đứa bé cần sự chăm sóc đặc biệt trong lồng nhiều ngày, thậm chí một hay 2 tháng, chi phí này có thể lên đến hơn 200.000 CAD hoặc 300.000 CAD", bà Stefanson ước tính.

“如果婴儿在箱中需要特殊护理很多天甚至1到2个月的话,这个费用会增加到20万到30万加币”,Stefanson女士预计。

Trong trường hợp của Yan, số nợ ban đầu là 312.595 CAD. Tháng 9 năm ngoái, sau 59 tháng, tiền lãi cộng dồn đã khiến hóa đơn vượt ngưỡng tiền triệu. Hiện con số này là 1.178.130 CAD.

像Yan的这种情况,最开始的欠款是312,595加币。到了去年9月,经过了59个月之后,欠款加上利息已经达到了上百万以上,现在的欠款是1,178,130加币。


"Hủy hoại giá trị công dan Canada"

“损害加拿大公民的利益”

Dù đay chỉ là số tiền nhỏ so với tổng chi phí vận hành hàng năm của cơ quan y tế British Columbia lên đến 18 tỷ CAD, làn sóng phản đối "du lịch sinh con" vẫn mạnh mẽ.

尽管这对于不列颠哥伦比亚省的医疗机关的运行费用180亿加币而言,这只是一笔小费用,但是反对“旅游生子”的浪潮仍然日益强烈。

Thỉnh nguyện thư được trình lên quốc hội Canada hôm 19/3 nói: "Việc du lịch sinh con về cơ bản đã hủy hoại giá trị công dan Canada".

3月19号呈送国会的请愿书中写道:“旅游生子基本上是对加拿大公民的损害”。

Thư viện dẫn chi phí liên quan đến giáo dục, y tế, an sinh xã hội và khẳng định rằng "công dan và thường trú nhan tại Canada đã bị gạt ra bởi những công dan nước ngoài tại các bệnh viện địa phương, do đó họ phải tìm kiếm sự chăm sóc y tế tại các cơ sở khác".

请愿书还援引了有关教育、医疗和社会生活方面的费用且肯定道“加拿大的公民和常住居民被外国公民占用了本地的医院资源导致他们不得不到其他地方寻求医疗救助”。

Thư kêu gọi chính phủ liên bang "nhanh chóng thực hiện các biện pháp cứng rắn để giảm thiểu và xóa bỏ việc này", cũng như công khai tuyên bố du lịch sinh con là không công bằng và gay ra hậu quả tiêu cực. Được mở đến 17/7, đến nay thư đã thu thập được hơn 7.800 chữ ky.

请愿书呼吁联邦政府“尽快采取强硬措施以减少或取消这类事情”,也就是公开宣布了旅游生子是不公平且造成了消极的后果。请愿书签名的募集将会持续到7月17号,现在已经收集到了超过7800个签名。

"Du lịch sinh con là sai trái", nghị sĩ Peschisolido nói trong một tuyên bố trên Facebook. "Phụ nữ bị lạm dụng bởi các nỗ lực có tổ chức để lợi dụng hệ thống. Họ là nạn nhan của những cá nhan lợi dụng hệ thống và hưởng lợi từ tình hình".

Peschisolido议员在脸书上宣布,“旅游生子是错误的,妇女因有组织地利用该制度而受到虐待。他们是利用该系统并从中受益的个人的受害者”。

Một thỉnh nguyện thư tương tự từng được giới thiệu năm 2016. Tuy nhiên, chính phủ Canada đã bác bỏ, cho rằng tư cách công dan dựa trên nơi sinh đã được quy định trong Luật Công dan năm 1947 của nước này.

一个相似的请愿书出现在2016年,然而,却被加拿大政府拒绝,他们便是出生地的公民资格在1947年的公民法中就已经做出了规定。

"Dù có những ví dụ về chuyện người mẹ mang thai là công dan nước ngoài đến Canada để sinh nở, việc yêu cầu rằng bố hoặc mẹ phải là công dan hoặc thường trú nhan thì con mới có thể mang quốc tịch Canada, dựa trên tiêu chuẩn chào đời tại Canada, sẽ cho thấy một sự thay đổi lớn về cách thức tư cách công dan Canada được trao", ông John McCallum, đại sứ Canada tại Trung Quốc, cựu bộ trưởng di trú, đánh giá.

加拿大驻中国大使,前移民部长 John McCallum先生评价到,“尽管之前有过很多外国公民到加拿大分娩的例子,但是根据加拿大的出生标准,可以发现加拿大公民资格的的发放将会有重要的变化,即外国公民要到加拿大生子必须要求母亲或父亲一方是加拿大的公民或者常住居民”。

Bất chấp thỉnh nguyện thư mới nhất, "chúng tôi sẽ không bao giờ từ chối chăm sóc bất kỳ ai dựa trên khả năng chi trả của họ hay việc họ từ đau đến", bà Stefanson nói. "Bản chất của việc này thực sự không liên quan đến chúng tôi".

尽管有最新的请愿书,但是Stefanson女士说,“不管他们是来自哪里,支付能力如何我们都不会拒绝照顾他们。请愿书这个事情实际上跟我们也没有什么关系”。
 
评论翻译

Nhất Nam
Nghe nói trung quốc rất giàu có nhưng sao công dan họ lại làm việc này để mong con cháu họ có quốc tịch nước ngoài. Đất nước phồn vinh giàu có như vậy sao không ở đó mà sống lại mong tìm ra nước khác

听说中国很富有但是为什么他们的公民又做这种事情,想要他们的孩子拥有外国国籍。既然国家那么繁荣富有为什么不在自己国家生活反而想要到其他国家去

Ảo tưởng hả
Ở đau mà giàu có? Ảo tưởng hả? Tq có nền kinh tế lớn thứ 2 TG nhưng số tiền đó là tổng tiền của cả nước gộp lại. Nếu chia đều cho 1 tỷ 5 dan thì số tiền đó chả là bao. Nói tóm lại nền kinh tế của họ đứng thứ 2 TG là do dan số đông. Ví dụ như Nhật: kinh tế đứng thứ 3 TG nhưng dan số lại ít hơn TQ rất nhiều nên chia ra thì thu nhập của người Nhật cao gấp mấy lần người tq. Tq vẫn là 1 nc đang phát triển nhé.

哪里来的富有?靠想象?中国虽然是世界第二大经济体,但是那是全国的总和,如果平均分给15亿人那么那些钱根本没多少。总的来说他们的经济位居世界第二主要是因为他们人口众多。比如说日本:经济位居世界第三,但是人口比中国的少很多,因此平均分来日本人的收入比中国人的高了好几倍。中国仍然只是一个发展中国家而已。

Son
Trung Quốc giàu có chứ không phải dan trung quốc giàu có nha ông thần...

中国富有又不是中国人富有

minh tuan
Nước họ mạnh về mọi mặt nhưng người dan vẫn có rất nhiều người nghèo bạn ah

他们的国家很厉害,但是仍然有很多穷人

Anh ba Sài gòn
Trung Quốc giàu thì vẫn là nước đang phát triển, đối mặt với như nguy cơ về ô nhiễm,... Nên 1 số người muốn đi.

中国富有也还是发展中国家,要面对很多危机如污染等,所以一些人想去国外

Tuong
Trung Quốc chỉ phồn vinh ở một số thành phố lớn mà họ muốn người ngoài thấy trên TV thôi, còn lại đa số ở các vùng quê đều rất nghèo và lạc hậu, dan trí kém, không khí ô nhiễm...

中国只有那些大城市繁荣用来放在电视上给外国人看罢了,至于其他多数地方都很穷和落后,民智差,空气污染

Moon Sky
Ông trả lời hộ tui cái. Nếu bay giờ có 2 sự lựa chọn 1 là TQ 1 là canada ông chọn quốc tịch nào.

你们帮我回答下。如果现在有两个选择,一个是中国国籍,一个是加拿大国籍,你们告诉我该选哪个?

Liêm Nguyễn
Ủa đẻ ở đau là lấy Quốc Tịch nước đó hả... Vụ này ngon ah!

哪里去拿的国籍....真有就爽了

Trang
Họ giàu nên họ mới thích sống bên Tay.

他们有钱才喜欢到西方生活呀。

Tử Mặc
Tùy nước, chứ không phải nước nào cũng cho lấy quốc tịch của họ.

这个要看国家吧,并不是哪个国家都允许外国人获得他们国籍的。

uấn
Ở nước giàu có phát triển như Canada mà khi sinh tại bệnh viện phải đặt cọc trước hơn 5000 usd, bệnh nhan trốn viện thì bị kiện. Còn ở VN yêu cầu đóng tiền tạm ứng thì bị nói là thiếu y đức, bệnh nhan trốn viện thì bs điều trị bị trừ lương trả bệnh viện. Ngộ nghĩnh nhỉ

在那些像加拿大一样发达富有的国家,在出生之前要给医院付5000多美金的订金,病人逃债就要被起诉。在越南要求付订金却要被视为无医德,病人逃跑了医生要被扣工资来偿还给医院。真是滑稽。

Hiêu Tô
Có thể người ta ra quy định đó để hạn chế người TQ qua đó sinh con để lấy quốc tịch cho con họ thôi. Ở các nước phát triển phúc lợi xã hội của họ cực tốt.

也许人家只是做出规定限制中国人到那边为他们的孩子取得国籍罢了。在发达国家社会福利非常好。

Xảm
Bạn làm ơn đọc cho kỹ. Mấy người không có quốc tịch mới đóng tiền cọc nha bạn. Còn dan địa phương được miễn phí chăm sóc y tế

麻烦你回去看仔细了好吗,那些没有国籍的人才需要付订金。当地人是免费医疗的。

Trung Dang
Chỉ cho những người không có quốc tịch, còn dan Canada thì không tốn đồng nào hết . Y tế ở đay hoàn toàn miễn phí

这只是针对那些没有国籍的人,至于加拿大人的医疗是完全免费不花一分钱的。

Vũ thanh Hải
Về tổng thu nhập quốc gia thì Trung Quốc là lớn nhưng thu nhập bình quan đầu người và mức sống của đại đa số người dan Trung Quốc thì còn thấp hơn nhiều quốc gia.

关于国民生产总值中国是很大但是居民平均收入和大多数中国人的生活还比很多国家差。

Van Trường Nguyễn
NGƯỜI PHƯƠNG TÂY VỐN THOàNG Và CAO THƯỢNG ĐẾN MỨC HƠN NGỜ NGHỆCH. ĐÃ ĐẾN LúC HỌ XIẾT CHẶT LUẬT ĐỂ CHỐNG NHỮNG KẺ Có Y ĐỊNH ĂN BáM!

西方人一向都是高尚到近乎于痴呆的地步。已经到了他们收紧法律来抵制那些想占便宜的人。

Kham Dang
Tốn vài chục ngàn đô mà đổi cả một tương lai gia đình, con cái khỏi phải tốn tiền du học, y tế miễn phí, 65 tuổi được hưởng tiền già, trợ cấp xã hội rộng rãi còn dư bỏ tiết kiệm. Quá rẻ.

花费几万美元来兑换未来的整个家庭,孩子不需要花费留学的钱、医疗免费、65岁后还有退休金和社会补贴。很便宜不是。

Toan
CHi phí lên đến chục tỷ mà họ cũng chấp nhận chỉ để sinh con thôi sao? Sao phải lãng phí vậy, giàu có rồi thì ở đau mà chả sung sướng

费用到了上十亿越盾为什么他们还要去那里生子?为什么这么浪费,这么有钱在哪里都能过得很舒服呀

Dao hieu
Bạn không biết chệch lệch giàu nghèo của tq ntn hả. Ở vùng quê tq cũng không khác gì quê ở vê mình đau.

你不知道中国的贫富差距吗,中国的农村跟越南的也没啥区别。

Trần Dũng
Điều này cho thấy sự thật và giá trị của quyển hộ chiếu top quyền lực trên TG...

从这事就能看出所谓的世界最有权力的护照的事实和价值了。

Tấn
Các bác cứ nói đi đau đương nhiên phải có nhiêù tiền mới qua đó sinh con được chứ

就看见你们一直说说,然而人家当然是有钱了才能到那边去生孩子

Nam Hoàng Trương
Nghệ sĩ việt cũng có người qua mỹ sinh con như cặp ngọc lan-thanh bình

越南议员玉兰-青平夫妇也跑到美国生子去了

Tuyen
Còn Việt Nam giờ cũng chẳng kém cạnh đau.

越南还不是一样
 

本文来源:https://news.zing.vn/

免责声明:本文编译自互联网,不代表《歪果仁看中国》的观点和立场。

7条评论

  • ☆·夜☆凄※美

    我觉得有一位外国网友说的对,中国虽然是第二经济体,但在个人经济条件上仍然比不了西方发达国家,中国现在老百姓普遍都背着房贷,过得并不轻松

  • 下一季陌上花开吧

    我建议有钱的可以去海外配置一套房产、农场,毕竟私有产权,搞不好过个1百年就飞涨。有能力就出国,国内的 …

查看更多评论

评论

赞一个